Powered By Blogger

2018年11月4日日曜日

Tanka...Narugo Gorge 鳴子峡


紅黄と鳴子峡燃え闇のはざまを埋めるごと橋をわたらむ


Narugo Gorge 
glows with red & yellow 
in fall
I cross the bridge
filling up darkness


©2018Rika Inami


滿山秋香如菊殘猶有傲霜枝
不向黑暗惡勢力屈服
點燭讀書,燭火越燒越短
飲酒看劍,酒越喝越酣暢
黑道武士不開口笑是癡人!


王石槃



The seasons change
each year
as time goes by
each so more beautiful

Wonderment for the ear and eye :)


©jim my

I was at times unhappy
as the birds who lived in the tree
next to my place would wake me up
before daylight miss them
as the squirrels have chased them away
don't know if should feed the S
as I do miss the birds

©jim my

----------------------

crossing the bridge
meeting the dark
the cycles turning around
expecting cold


©Miriam Strauss

------------------------



鳴子峡闇の狭間で燃え盛る紅き樹々の想いは橋に
Manage

©Ryuuji Suwa


-------------------
🍁🍃🍂momiji fly away
the wind carries them off
for one last travel

©Imelda Senn


----------------------

season's decor
in heavenly peace and calm
paradise regained


©Ashoka Weerakkody








0 件のコメント:

コメントを投稿