2017年10月14日土曜日

Tanka ...to the Rogetsu's Family 短歌 露月の生家


秋雨に紅ひかる椿実や塁代継ぎし露月の生家

camellia fruit
ripens red
in autumn rain--
the Rogetsu family
peaceful generations


前回の投稿に続き俳人の石井露月について詠いました。
写真は露月の生家の庭で撮りました。
Continued the previous post about haiku poet, Rogetsu Ishi.
I took these photos at the garden of his house.







©Rika Inami稲美里佳2017

--------------------
Thank you for the reply lines.

*****

網友:
三人同行有我師 , 君子之交聯友誼;
相見恨晚少年時 , 四海之內皆兄弟.
近朱者赤大道理 , 近墨者黑無好處;
志同道合心歡喜 , 送往迎來笑嘻嘻.

©朱永光

*****

六甲に
静かに開花。曙草
夜明けの星空、何て素敵な❗


©野歩

*****


a red lantern
between the green
an invitation


©Hannes Froelich






2017年10月13日金曜日

Tanka...to Rogetsu's house 短歌 露月の家


露先生かげる玄関の大きなる電球玉の医の佇まひ

the shadow of
Dr. Rogetsu remains --
a large light bulb
at the entrance gives
the air of a medical house

©Rika Inami稲美里佳2017


青々と苔むす台の石碑なり露月したふる地の人おもふ

lush moss
on Rogetsu's stone monument
reminds me 
how his neighbors
...have loved him


※石井露月の職業は開業医でした。地域医療に尽くし、
腕が良かったので、村民によく慕われたということです。

Rogetsu was a skilled and local doctor, so he was loved by villagers.

©Rika Inami稲美里佳2017

Thank you for the reply lines.

****

'large light bulb'
shinin' bright through the night
a silent leader ...

©︎Hannes Froehlich






2017年10月10日火曜日

Tanka...Ishimaki Spring water/ 石巻の清水


掌(て)にすくひ石巻清水ふふみをり無に澄みにしが露月なるかも

drinking
Ishimaki Spring water
with my palms
clear void space
...the taste of Rogetsu


Last Saturday, Oct. 7th. 2017,  I attended 3rd International Haiku Forum
held at Akita International University, in Yuwa, Akita City, Akita Prefecture..
After the forum, we did Ginkou,
which means that we trip in order to make haiku or tanka works.
Although it was raining, we enjoyed Ginkou.
We went to the sites associated with Rogetsu Ishii( 1873-1928),
who was one of the greatrest haiku poets in Meiji, Taisho and Showa period in Japan.
His birth place was Yuwa, Akita City, Akita Prefecture.
First, we drove to Ishimaki Spring Water.
It is said that Rogetsu loved that water and drank it every day.


先週の土曜日、私はかねてよりお知らせしていました、
秋田市雄和にある国際教養大学で開催された
第三回インターナショナル俳句フォーラムに出席致しました。
その後、生憎の雨天でしたが、明治から昭和にかけての
秋田市雄和出身の俳人,石井露月(1873-1928)に因んだ地を吟行
致しました。その最初に行った地が石巻の清水でした。
石巻の清水は露月が愛して已まなかった水であり、毎日飲みに行ったとのことです。


©Rika Inami 稲美里佳2017

----------------------------
Thank you for the reply lines.

*****
Post your Haiku.  Shiki Masaoka said, “There is Rogetsu in the countryside of Akita”.  Rogetsu is called “Saint Haiku Poet“.
.
--------------------

Even water is not the same
in melting snow
and in a hot tea cup

But in a poem
distance in time and space
are collapsed

©Irene Riz

*****


instead of drinking
i touched the mossed rock
rogetsu's spirit

©Hannes Froehlich

*****

ginkou
in the rain
Rogetsu offers
clear water
from his heart

©Ardelle Ray


月缺又圓水長流:
交淺言深友相逢 , 志趣相同三分情;
送往迎來網上行 , 四海之內皆弟兄.
心有靈犀一點通 , 握手言歡樂融融;
交人交心結良朋 , 你往我來加把勁.

©︎朱永光

*****
湯治場の
命水に出で
一掬い
母に捧げん
御霊何処に

©野歩

*****

I got a haiku from Mr. Paul White to the forum before it was held..
I read up it.
Thank you so much.
-----------------

Girl walking the city streets
Meditating with each step
Paths of reflection

©Paul White 2016











2017年10月6日金曜日

5 Dewasnzan / 出羽三山









©Rika Inami稲美里佳2017

Tanka...The approach to Dewasanzan 4 / 出羽三山への参道 4


つひに立ち手水の我が身浄めむか三山まつる宮詣る前

holy site here!
I wash myself
with 
the purification fountain
before praying at Dewasanzan

引き続き出羽三山行の投稿です
羽黒山、月山、湯殿山、三山合祀の山門までの2446段の石段を登ってゆく時の心の変化を表現しました。山頂に至る老杉並木の石段の参道は、ミシュラングリーンガイドジャパンの3つ星に認定されています。
Continued the previous posts about Dewasanzan/ Three Mountains of Dewa, in Yamagata Prefecture,
the next to Akita Prefecture.  It is well-known as the holy mountains, Mt. Haguro, Mt. Gassan and Mt. Yudono, in Japan.  
I tried to describe the transformation of my mind while going up 2,446 stone steps to the top / the gate of Dewasanzan. The stone steps path with the old cedar trees is granted the three stars of the Michelin Green Guide to Japan.

*
The approach to Dewasnzan 1/ 出羽三山への参道1
https://cosmostanka.blogspot.jp/2017/09/tanka-approach-to-dewasanzan.html

The approach to Dewasnzan 2/ 出羽三山への参道2
https://cosmostanka.blogspot.jp/2017/09/tanka-approach-to-dewasanzan-2-2.html

 The approach to Dewasanzan 3/ 出羽三山への参道 3
https://cosmostanka.blogspot.jp/2017/10/tanka-approach-to-dewasanzan-3-3.html

*
©Rika Inami稲美里佳2017





2017年10月5日木曜日

haiku...Harvest Moon / 名月


薄穂や風をとほして月を待つ

silver grasses 
letting air through
await harvest moon

©Rika Inami稲美里佳2017


名月や曇天ちらし我みつる

harvest moon
shining out of clouds
meets me

©Rika Inami稲美里佳2017

----------------------

Thank you for the reply.

*****

the moon appears
rain is over in the forest
mist lies on my eyes


©Inere Riz

*****
Harvest Moon . . . 
trying to catch the glow 
in my camera

©︎Kanchan Chatterjee






2017年10月2日月曜日

Tanka ... The approach to Dewasanzan 3 出羽三山への参道 3



わが憂ひ治めたまへと霊山の坂路けはしき石段のぼる

may my solicitude
be eliminated --
I keep going 
up steep steps
to the holy mountain

芭蕉も思ひ一途にのぼりしか雑念消ゆる羽黒参道

Basho also would
climb up with all his might --
thoughts
are fading
midway Mt. Haguro Path



引き続き出羽三山行の投稿です。
羽黒山、月山、湯殿山、三山合祀の山門までの2446段の石段を登ってゆく時の心の変化を表現しました。山頂に至る老杉並木の石段の参道は、ミシュラングリーンガイドジャパンの3つ星に認定されています。
*
Continued the previous posts about Dewasanzan/ Three Mountains of Dewa.
I tried to describe the transformation of my mind while going up 2,446 stone steps to the top / the gate of Dewasanzan. The stone steps path with the old cedar trees is granted the three stars of the Michelin Green Guide to Japan.
*
*
©Rika Inami稲美里佳2017
昨年のぼったときに撮りました。
I took this photo last autumn.
Oct. 16, 2016
-------------------

Thank you for the reply lines.

*****

鬼駆ける
風の如くに
慕い山
誰ぞ伝えん
鬼の舌震い


©野歩



Step by step
stone stairs take me
where I have to be
but not ready
Day by day
life is taking me
where all of us will be
Solitude will be gone
with my soul dissolving
Breath by breath
I am growing stronger
to accept
the unfair order
and yet I say NO
I don't want it!
©Irene Riz

*****

Peaceful solitude , leading the road. rooted in love.

©Miriam Strauss

*****
秋日景象: 
菊花盛開千里香 , 桂花濃郁氣芬芳; 
江水清澈山澗長 , 夕陽西下出月亮. 
秋雨濛濛江水涼 , 舒爽怡人海岸浪; 
墨水雲煙從天降 , 落花流水景不常. 

©︎朱永光



2017年9月29日金曜日

Tanka ...The approach to Dewasanzan 2 出羽三山への参道 2


忽然と杉間に見ゆる五重塔いく百年の鈍色(にびいろ)きざみ

unexpectedly
the five-stories pagoda
in cedar forest --
hundreds of years 
shows leaden wood grain


© Rika Inami 稲美里佳 2017

※continued the previous post.


The photo is the five- stories pagoda
at Dewasanzan / Three Mountains of Dewa in Yamagata Prefecture.


----------------------------

Thank you for the reply lines.

*****

pagoda stands
cedar is wheathered by years
woods nod with respect

© IreneRiz

*****
in the shadow
of the five-stories pagoda
smell of eternity

©︎Hannes Froehlich

*****

終於成功:
人生困難九十九 , 難不倒你兩隻手;
百鍊成鋼苦奮鬥 , 磨杵成針世間有.
滴水穿石溪長流 , 水到渠成綠五洲;
瓜熟蒂落大豐收 , 如願以償天保佑.

©︎朱永光






2017年9月28日木曜日

Tanka ... The approach to Dewasanzan 1 / 出羽三山への参道 1


祓川の清(すが)しき音や霊山の参道に入り耳をうるほす

fresh sounds
from limpid stream--
purification-river
around the starting point
to holy mountains

I went to Dewasanzan/ Three Mountain of Dewa in Yamagata Prefecture, the next to Akita Prefecture.  It is well-known as the holy mountains, Mt. Haguro, Mt. Gassan and Mt. Yudono, in Japan.  My driving there was for the first time in about a year.
   At the top of Mt. Haguro, Gods of three mountains are shrined.
   To reach the top, I had to climb up 2,446 steps / about 2 km /1.2 miles slope, which was so steep.  
   Of course, there is a by-pass road for cars to the top, which makes me easy to get there.  However  I dared to take the mountain path.  I didn't use the by-pass road  because it is the holy place and a lot of priests and that greatest haiku master Basho have climbed up.
   I made some tanka works and I translated one of them into English.  I did it around the starting point of Dewasanzan and there is a mountain stream called Harai River, which means the river purifies us.

  約一年ぶりに山形県にある霊山としてよく知られている出羽三山に行ってきました。出羽三山には羽黒山、月山、湯殿山の神々が合祀されています。頂上までには車で行けるバイパスを利用する道と羽黒山中の、およそ2 km の険しい2,446段の石段の道があります。私はあえて石段を登るコースをとりました。というのは、その道は多くの修験者やかの芭蕉が通った道だからです。出羽三山行で、今回は、何首か詠ったうちの一首を英訳しブログに掲載致しました。

All right reserved ©Rika Inami稲美里佳2017




Thank you for the reply lines.
*****
長壽青春:
旭日初升美如詩 , 月裡嫦娥比西施;
壽比南山上天意 , 日月長明互相比.
祝賀網友壽九十 , 百歲高齡成大器;
青春常駐好體質 , 長生不老多才藝.


©朱永光