Tanka & Photo- Poet of the Fifth Dimension/五次元歌人-Rika Inami 稲美 里佳
Poet of the Fifth Dimension, Rika Inami's Blog. Her inner space is expressed in tanka , photographs and daily life. She loves her home land, Akita, the Land of Poetry and mainly she compose tanka on nature. 五次元歌人 稲美里佳の内面世界が短歌や写真、そして日常生活を通して描かれています。詩の国 秋田に在住し主として自然詠を詠っています。
2026年4月29日水曜日
イタリアの「影と魂の間 パブロ・ネルーダ国際文芸賞外国人作家部門最優秀賞受賞作」(同点受賞)
短歌連作三首「影と魂の間」
2026年4月25日土曜日
読売新聞 秋田県支局のインタビューが掲載されました
4月22日の#読売新聞 秋田県内版に、私への #インタビュー記事 が掲載されました。
イタリアの文学賞「Premio Internazionale di Arte Letteraria “TRA L’OMBRA E L’ANIMA – PABLO NERUDA”」受賞に際して取材していただいたものです。
An interview with me has been published in today’s Akita edition of the Yomiuri Shimbun / Yomiuri Newspaper.The article was written following my receiving the Italian literary award“Premio Internazionale di Arte Letteraria ‘TRA L’OMBRA E L’ANIMA – PABLO NERUDA’”.
2026年4月3日金曜日
Prodigy Magazine March 2026 FUTURE に掲載された短歌2首
掲載された短歌は英語版のみでしたが、原短歌が日本語ですので、日英語でシェアさせていただきます。尚、編集の都合上、1首目と2首目の空行がありませんが、短歌は2首です。
また、こちらのフォト短歌は今回のシェアのために作成したものであり、掲載されていません。ご了承お願いいたします。
Although the tanka poems were published in the English edition only, as the original is in Japanese, I am sharing both the Japanese and English versions here. Please note that, due to editorial constraints, there is no blank line between the first and second poems, but there are indeed two tanka. Furthermore, the photo tanka shown here was created specifically for this post and has not been published in the magazine. Thank you for your understanding.
―Before Spring-
幾代へば呪縛の枷の解かれむや春とほく忍の雪中の華
How many generations
until the chain of spell
break?
Spring
still far away, a flower
endures
buried in snow
谷間(たにあい)に降り積みしむる白雪は深きをめぐり花を咲かしむ
White snow
falling, freezing, piling
in the valley―
in its deep turning,
flowers come to bloom
© Rika Inami
From PRODIGY
MAGAZINE March 2026, THE FUTURE
2026年3月28日土曜日
My Favorite Tanka----Tatsuko Hime of Lake Tazawa: 田沢湖の辰子姫
:
<Thank you for your reply>
:
:
2026年3月26日木曜日
Photo Tanka 4 - Poetcrit 39 (1)の短歌より
※こちらのフォト短歌及び日本語短歌はPoetcrit 39 (1)には掲載されておりません。
Photo Tanka 3-Poetcrit 39(1)の短歌より
:
white crystal dew,
a purple aster
with its soul inside blooms
in the field
(C)2025 Rika Inami 稲美里佳
※こちらのフォト短歌及び日本語短歌はPoetcrit 39 (1)には掲載されておりません。
I have turned my tanka poem, published in the Indian academic poetry journal “Poetcrit 39(1)”, into a photo tanka Please note that this Photo-Tanka does not appear in “Poetcrit 39 (1).” Thank you for your understanding.
Photo Tanka 2-Poetcrit 39 (1)の短歌より
原始より出で来る歌に生死あり 夜叉の力のあふるるままに
:
:
(C)2025 Rika Inami 稲美里佳
※こちらのフォト短歌及び日本語短歌はPoetcrit 39 (1)には掲載されておりません。
I have turned my tanka poem, published in the Indian academic poetry journal “Poetcrit 39(1)”, into a photo tanka Please note that this Photo-Tanka does not appear in “Poetcrit 39 (1).” Thank you for your understanding.






