Powered By Blogger

2025年2月24日月曜日

寒波の夜/ Night Drive of the Cold Wave---20250224

 

このたびの寒波は長く続き、当地では連日の降雪に気をつけて日々を送っています。諸事情につき寒波の夜にドライブをし、2首詠いました。
The cold wave has lasted for a long time here in Japan and we have been spending  snowfalls in our area. For various reasons, I had to drive at night and composed two tanka poems.
 
1
如月の寒波の吹雪ふきあげて冥朦の暗わが道阻む

February freezing…
a snow storm of cold winds
rising up
hazy shadows veil ahead,
darkness blocks my way

( C) 2025Rika Inami 稲美里佳
:
2
風和(な)ぐはしばしも先かハイビーム暗路を照らすひとり道ゆく
:
Before winds calm
for a fleeting while…
high beams pierce
the darkness of the night,
alone, I drive my way
:
(C ) 2025Rika Inami 稲美里佳
:


-------Thank you for your reply-----

:

衣架上雪衣 穿在陽光下一棵樹
一葉葉發芽葉子 綠色的春天
夏日看見到的一場雪景

:

(C)Chaojun Lu

:

imagine from afar
cold snowy Japan night
white flakes fall silently
breaking the dark
stick to the car
:
( C) Janis Garey
:

雪舞いぬそれでも浪速のアカンタレ
コンサート聴き帰るけなげさ
:
(C)岡本 信一
:



Free Book/ Free Down Load

Poets' pray for World Peace
Rika's tanka poems also appear in the book.




 

 


2025年2月9日日曜日

月読 / Tsukuyomi...god of the Moon 20250209

月読の光やさしき雪の松いく難越えて君を俟つかな

:

How serene—
moonlight upon snow-laden pines
soft yet bright...
Through countless hardships, I have
long awaited your return

:

( C)2025Rika Inami 稲美里佳

:

今冬最長の寒波はまだ当地に停滞し、雪が降り続いています。
が、時折は晴れ間が見えることもあります。
昨夕、家の前の除雪後、久しぶりに月を見ました。漸く夜の闇がおりてきた頃、雪雲が退いたあとの澄んだ空に月が浮かんでいたのです。月齢9.6の宵月。久しぶりに月を眺め、しばしもうっとりしていました。

※月読 Tsukuyomi(月読の命/つくよみのみこと/つきよみのみこと):日本の神話の月の神様です。男神といわれています。