Powered By Blogger

2016年8月8日月曜日

TANKA HARAKO Ⅱ

―Please clock this cover image―
 TANKA  HARAKO Ⅱ
Please click here。
To All Google Plus Friends,

I published the second e-book on the star festival day from Kindle-Amazon.

This book is the second of "TANKA HARAKO" series in which Rika Inami 稲美 里佳's original 

Japanese Tanka works are translated into English. It is written in both Japanese and English. 

<Harako> was named after the place name of one of my walking courses.

Please access my book.

https://www.amazon.com/TANKA-HARAKO-x2161-x77ED-x6B4C-ebook/dp/B01JVWXG9Y/ref=sr_1_2?ie=UTF8&qid=1470551511&sr=8-2&keywords=TANKA+HARAKO#navbar

昨日の七夕の日に、私の短歌シリーズ「TANKA  HARAKO 原狐Ⅱ」を出版致しました。

日本語と英語の2か国語でPDF形式で出版いたしました。

「原狐」という書籍名は、私のウォ―キングコースの一つの地名からとりました。

皆さま、これからも宜しくお願い申し上げます。

こちらがAmazon Japan での販売はこちらになります。

https://www.amazon.co.jp/TANKA-HARAKO-%E2%85%A1-%E7%9F%AD%E6%AD%8C%E3%80%80%E5%8E%9F%E7%8B%90-English-ebook/dp/B01JVWXG9Y/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1470551761&sr=8-1&keywords=HARAKO%E2%85%A1


And I was honored to have my Tanka in CQ Magazine August.

This is a very good international platform for writers.

Thanks to all of you, my G+friends, this achievement was possible.


Please accept my heartfelt thanks and deepest appreciation for the contributions you all made.



 CQ Magazine August 2016

©Rika Inami 2016



TANKA HARAKO Ⅱ

―Please clock this cover image―
 TANKA  HARAKO Ⅱ
Please click here。
To All Google Plus Friends,

I published the second e-book on the star festival day from Kindle-Amazon.

This book is the second of "TANKA HARAKO" series in which Rika Inami 稲美 里佳's original 

Japanese Tanka works are translated into English. It is written in both Japanese and English. 

<Harako> was named after the place name of one of my walking courses.

Please access my book.

https://www.amazon.com/TANKA-HARAKO-x2161-x77ED-x6B4C-ebook/dp/B01JVWXG9Y/ref=sr_1_2?ie=UTF8&qid=1470551511&sr=8-2&keywords=TANKA+HARAKO#navbar

昨日の七夕の日に、私の短歌シリーズ「TANKA  HARAKO 原狐Ⅱ」を出版致しました。

日本語と英語の2か国語でPDF形式で出版いたしました。

「原狐」という書籍名は、私のウォ―キングコースの一つの地名からとりました。

皆さま、これからも宜しくお願い申し上げます。

こちらがAmazon Japan での販売はこちらになります。

https://www.amazon.co.jp/TANKA-HARAKO-%E2%85%A1-%E7%9F%AD%E6%AD%8C%E3%80%80%E5%8E%9F%E7%8B%90-English-ebook/dp/B01JVWXG9Y/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1470551761&sr=8-1&keywords=HARAKO%E2%85%A1


And I was honored to have my Tanka in CQ Magazine August.

This is a very good international platform for writers.

Thanks to all of you, my G+friends, this achievement was possible.


Please accept my heartfelt thanks and deepest appreciation for the contributions you all made.



 CQ Magazine August 2016

©Rika Inami 2016



2016年7月29日金曜日

Mtsukaze 松風





<Mtsukaze for Japanese Tea Ceremony Kettle / 茶釜 松風>

"Matsukaze' is its own name of the kettle for Japanese Tea Ceremony.
It seems to be over two hundred years old.
Owner: Japanese Restaurant Ishikawa/ Yuzawa City in Akita Pref., Japan 料亭 石川 所蔵/ 秋田県湯沢市


Allright reserved ©Rika Inami

Mtsukaze 松風





<Mtsukaze for Japanese Tea Ceremony Kettle / 茶釜 松風>

"Matsukaze' is its own name of the kettle for Japanese Tea Ceremony.
It seems to be over two hundred years old.
Owner: Japanese Restaurant Ishikawa/ Yuzawa City in Akita Pref., Japan 料亭 石川 所蔵/ 秋田県湯沢市


Allright reserved ©Rika Inami