風立たぬ朝と思へど穂芒の幽かなる揺れ道ひらきをり
although
I feel the wind doesn't rise
in this morning...
pampas grasses sway a bit
and make the way for me
「はやんしごど」里人の声やさしきか秋冷の朝 道つづきをり
"Good morning,"
the tender voice of a villager
to me
in the cool autumn morning
...my path still continue
忽然と空あらはれぬ水縹(みはなだ)にながるる雲は秋を奏づる
unexpectedly
the sky appears to me
the clouds
flowing in cerulean
play the tune of autumn.
若人入るワクチン接種会場は常には見えず老ひの過疎地は
it looks
unusual
the
corona-vaccination hall
filled with young
people
here in this depopulated town
with many elderly people
All rights reserved (C)Rika Inami 稲美里佳
Previous 前 Next 次
ラム・クリシュナ博士の俳句を翻訳しKindleで電子出版しました。
ペーパーバックでも出版予定です。
0 件のコメント:
コメントを投稿