夏きたる老鶯なほも身を潜め青葉繁葉の隙に啼きたり
summer arrives
a bush warbler still hides
singing songs
in the nooksof green and thriving leaves
わが漫ろ惹くや鶯さえ澄みし啼き声たかく君ともおもふ
a warbler
must attract my
rambling
his voice is
high and clear
I think of the
bird as you
(C)2022Rika Inami 稲美里佳
―Thank you for your reply and translation into Hungarianー
風の音で
神の助かった
これまでに連れてきた
苦い心配
飛蝗は大声で唄う
バイオリンの音に
静かに祈ってこと
Szelek hangján,
Köszönöm istenem
Eddig kihoztál,
Aggódó keserves
Hangon sáska énekel,
Hegedű hangjára
Imádkozok halkan