Powered By Blogger

2022年7月27日水曜日

夏の鶯/ Summer Warbler from AIH59

夏きたる老鶯なほも身を潜め青葉繁葉の隙に啼きたり

 

summer arrives

a bush warbler still hides

singing songs

in the nooksof green and thriving leaves 



わが漫ろ惹くや鶯さえ澄みし啼き声たかく君ともおもふ


a warbler

must attract my rambling

his voice is

high and clear

I think of the bird as you 


(C)2022Rika Inami 稲美里佳


―Thank you for your reply and translation into Hungarian


森は話す
風の音で
神の助かった
これまでに連れてきた
苦い心配
飛蝗は大声で唄う
バイオリンの音に
静かに祈ってこと
Megszólal az erdő
Szelek hangján,
Köszönöm istenem
Eddig kihoztál,
Aggódó keserves
Hangon sáska énekel,
Hegedű hangjára
Imádkozok halkan


(C)Ban Mihaly


夏きたる 老鶯な ほも身を 潜め青葉 繁葉の隙に啼きたり Megérkezett a nyár, Berkiposzáta friss levelek közt, Dalokat énekel, Kis résekben Még zöld és virágzó valóság.

Translated by Ban Mihaly





<Rika Inami/ 稲美里佳 Social Media>


0 件のコメント:

コメントを投稿