Powered By Blogger
ラベル 2021November の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル 2021November の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2021年11月22日月曜日

莢蒾 from AHI-Tanka by Rika Inami 51


 

山神の賜(たまもの)とふ莢蒾(ガマズミ)の珠(たま)ちりばむる谷をゆきたり

 

I go on

a valley studded with

red gems...

viburnum cranberries

gifts of the mountain God


日にけにと其処()より乖離し去りゆかむ莢蒾の実は血色に熟れにき

 

day by day

deviating and leaving there

viburnum cranberries

have already ripened in

bloody colour


All rights reserved (C)Rika Inami 稲美里佳


From Tanka by Rika Inami 51


<<Thank you for your reply.>>


谷を飛ぶ鳥の塊あるけれど諏訪の湖に吾は神に逢う

(C)Ryuuji Suwa


mossy oak

its deep roots 

dazzled in cranberries

my crimson dress 

hugs me tight


late autumn

ripen cranberry

in birds beack 

sparkling

engagement ring


deep woods 

no time for snow

all that red 

cranberries

in your hand 


ripen 

red drops

between oaks

you kiss me

on the lips 


foggy morning

picking cranberries

our hands 

touching

accidentally


(C) Laughing waters USA 2021


深山山谷遇見山神

蔓越莓

染紅一片綠葉

太陽天黑回到家


(C)Chaojun Lu 



白濁


ラム・クリシュナ博士の俳句を翻訳しKindleで電子出版しました。

https://www.amazon.co.jp/%E7%99%BD%E6%BF%81-SILENCE-DISTRUST-%E7%A8%B2%E7%BE%8E-%E9%87%8C%E4%BD%B3-ebook/dp/B09JSP7RQY/

ペーパーバックでも出版予定です。


Previous 前  Next 次

 

蓼 from AHI-Tanka by Rika Inami 51

 

しづみゆく季(とき)の華かな乱れ咲く蓼の艶(あで)いろ野に明るめり

 

flowers

of waning season…

glossy pink

smartweeds blooming wildly

and brightening the field


All rights reserved (C)Rika Inami 稲美里佳


From Tanka by Rika Inami 51


<<Thank you for your reply.>>

i

fading out

life gives in to the next

glowing tears


(C) Ashoka Weerakkody


花朵

回家路上

下弦月

夜晚

花朵回到家

(C)Chaojun Lu



Previous 前  Next 次